21 jul 2014

Tamales de elote


Los tamales de elotes que son llamados "tayuyos", son elaborados con maíz tierno, pero la masa es de consistencia áspera, azúcar, manteca de cerdo y sal.

The tamales of sweetcorns that are called "tayuyos", are prepared by sweetcorn, but the mass is of rough consistency, sugar, lard and salt.

Ingredientes:

  • 10 Elotes tiernos y sus hojas
  • 1 Taza de leche
  • ½ Taza de crema
  • 1 ½ Cucharadita de sal
  • ½ Taza de azúcar
  • 4 cucharadas de margarina.


Ingredients:

  • 10 tender sweetcorns and its sheets 
  • 1 Milk cup 
  • ½ Cream cup 
  • 1 ½ Salt teaspoonful
  • ½ Sugar cup 
  • 4 Margarine spoonful


    Elaboración:

    Desgrane los elotes y muela los granos en la licuadora o puede ser llevado al molino, junto con la leche y la crema, hasta que tenga una consistencia fina. Agregue la margarina derretida junto con el azúcar y sal. Mezcle nuevamente.
    Luego coloque cucharadas de la masa sobre la tusa, envuelva y refuerce con otra tusa.
    Coloque los tamales en una olla grande, llénela con agua y tápala con hojas de tusa y la tapadera de la olla. Cueza los tamales hasta que se endure la masa, que puede ser aproximadamente media hora.
    Sírvelos calientes, acompañado con crema o queso. Estos tamales también se pueden darle un toque especial agregándole chicharrón desmenuzados antes de envolver la masa, Si los desea picantes muela un par de chiles picantes al momento qué licúe o muela los granos de elote.


    Directions:

    Shell the sweetcorns and grind the grains in the blender or it can be taken to the mill, together with the milk and the cream, until it has a thin consistency. Add the margarine melted together with the sugar and salt. Mix again.
    Then place spoonfuls of the mass on the tusa, wrap it and reinforce it with another tusa. 
    Place the tamales in a big pan, fill it with water and cover it with sheets of tusa and the cover of the pan. Cook the tamales until endure the mass, which can be approximately half an hour.
    Serve them warm, accompanied with cream or cheese. These tamales also they can give him a special touch adding him chicharon crumbled before wrapping the mass, If he wishes them piquant grind a pair of piquant chilis to the moment what liquefies or grinds the grains of sweetcorn.

    Atol de elote


    La bebida más de tradicional en nuestro país y representativa de todos los atoles es de seguro el atol de elote; se prepara a base de los granos de maíz fresco, al cual se le agrega leche, canela y azúcar.

    The drink more of traditional in our country and representative of all the cornflour drinks the sweetcorn atol is of insurance; it is prepared by means of the grains of fresh corn, to which one adds milk, cinnamon and sugar.


    Ingredientes:

    • 2 manos de elotes (10 unidades) en término medio (ni duros ni blandos)
    • 5 elotes tiernos y cocidos para desgranar
    • 1 litro de agua
    • 1 litro de leche fría
    • 1 libra de azúcar
    • 1 cucharadita de sal
    • Canela en rajas

    Ingredients:

    • 2 hands of sweetcorns (10 units) in average (not even five-peseta coins not soft) 
    • 5 sweetcorns tender and cooked to shell 
    • 1 liter of water 
    • 1 liter of cold milk 
    • 1 pound of sugar 
    • 1 salt teaspoonful 
    • Cinnamon in slits


      Elaboración:

      Preparar los granos, poniendo a cocer los 5 elotes tiernos en 1 litro de agua, en con una pizca de sal y 2 cucharaditas de azúcar, cuando estén cocidos, dejarlos que se enfríen y desgranarlos. Colocar los granos en un recipiente y reservarlos.

      Desgranar y limpiar las 2 manos de elote, se raspan con un cuchillo para extraer los granos luego se muelen procurando dejarlos con una consistencia áspera En una manta colar la masa, mientras se hace agregar pequeñas cantidades de agua, si no se hace de inmediato el elote se vuelve amargo y calculando bien para que no resulte muy ralo.

      Luego verter en una olla, añadir la leche, la canela, el azúcar y la sal. Removiendo constantemente y espera hasta que herva. Si mientras se esta cociendo se observa que va quedado demasiado espeso, agregar más leche y moverlo. Es importante moverlo constantemente para que no se pegue en el asiento del recipiente.

      Cuando este listo añadir los granitos de elote cocidos reservados para decorar y servir caliente.


      Directions:

      To prepare the grains, setting to cook 5 tender sweetcorns in 1 liter of water, in with a pinch of salt and 2 teaspoonfuls of sugar, when they are cooked, to leave them that they cool down and to shell them. To place the grains in a receptacle and to reserve them.

      To shell and to clean 2 sweetcorn hands, are scraped by a knife to extract the grains then are ground trying to allow them with a rough consistency In a blanket to strain the mass, while one makes add small water quantities, if the sweetcorn is not done immediately it becomes bitter and calculating well so that it does not turn out to be very thin.

      Then to spill in a pan, to add the milk, the cinnamon, the sugar and the salt. Removing constantly and he waits until he should boil. If while it is cooked it is observed that it is stayed too thickly, to add more milk and to wiggle it. It is important to wiggle it constantly so that it does not stick in the seat of the receptacle.

      When it is ready to add the cooked sweetcorn granites reserved to decorate and to serve warms.

      Riguas



      Este platillo es de consistencia suave, con forma de tortilla alargada, semi tostada por fuera, suave y tierna por dentro, con un aroma agradable y sutil. Son bastante accesibles al bolsillo popular, del gusto de grandes y chicos en cualquier época del año, y se pueden encontrar en lugares de comida típica, en ventas de atol de elote, o en algunos parques.



      This saucer is of soft consistency, with form of elongated omelette, semi toasted on the outside, soft and tender inside, with an agreeable and subtle aroma. 
      They are quite accessible to the popular pocket, of the taste of big and small in any season, and they can be in places of typical meal, in sales of atol of sweetcorn, or in some parks.





      Ingredientes:


      • 3 Tazas de granos de elote (firmes pero no excesivamente duros)
      • Sal a su gusto
      • ½ cucharada de azúcar
      • Onzas de Manteca o margarina
      • Hojas de huerta


      Ingredients:

      • 3 Cups of grains of sweetcorn (road surfaces but not excessively hard)
      • Salt to the taste
      • ½ Sugar spoonful 
      • 2 Ounce. of fat or margarine 
      • Garden sheets


      Elaboración:

      Agregando la sal, el azúcar y la manteca a los granos de elote, se muelen en molino, el resultado es una masa un tanto liquida lo que no debe preocuparte. Se cortan las hojas de huerta en trozos de 30 por 30 centímetros aproximadamente y se pone en el centro dos cucharadas de masa de rigua cruda, se dobla la hoja en dos partes dejando la masa adentro y se pone de lado sobre la plancha o comal a fuego lento durante 5 minutos cada lado, hasta que endure. Se pueden comer inmediatamente o guardarse para más tarde si es el caso se puede calentar en el mismo comal o plancha o bien a las brazas. Esta receta rinde para diez unidades y al servirlas viene de maravilla acompañarlas con crema y queso al gusto o con una cuajada.


      Directions:

      Adding the salt, the sugar and the fat to the grains of sweetcorn, they are ground in mill, the result is a somewhat liquid mass what must not worry you. There are cut the sheets of sliced garden of 30 by 30 centimeters approximately and one puts in the center two spoonfuls of mass of raw rigua, the sheet doubles in two parts leaving the mass inside and every side puts itself of side on the iron or griddle on slow fire during 5 minutes, until endure. They can eat up immediately or keep for later if it is the case can warm up in the same griddle or irons or to the fathoms. This recipe gives good results for ten units and on having served them, it comes from marvel to accompany them on cream and cheese to the taste or on a curd.

      Atol Schuco


      El atol schuco es una bebida típica que te vendría perfectamente en una mañana muy fría o después de una noche de parranda. Para que te sepa mejor acompáñala de frijoles cocinados con anterioridad en olla de barro y pan francés recién salido del horno.

      The atol schuco is a typical drink that would come to you perfectly during one very cold morning or after a night of binge. So that he knows you better accompany it of beans cooked in advance in pan of mud and newly bulging French bread of the stove.


      Ingredientes:

      • 1 Libra de maíz negrito
      • 1 cuchara de sal
      • 10 granos de pimientas gordas


      Ingredients:

      • 1 Pound of black corn
      • 1 Salt spoon
      • 10 Grains of fat peppers


        Elaboración:

        Muela el maíz bien lavado y déjelo reposar al ambiente. Agregue 10 tazas de agua, mézclelo bien y cuele en manta, agregue la sal y cocine sin dejar de moverlo por 30 minutos. Sirva cada porción con algunos granos de frijoless salcochados y drenados, una gotas de chile líquido y una cucharada de alguashte.


        Directions:

        Grind the well washed corn and allow it to rest to the ambience. Add 10 water cups, mix it well and tipple in blanket, add the salt and cook it without stopping moving in 30 minutes. Serve every portion with some grains of boiled beans and drained, drops of liquid chili and a spoonful of alguashte.